• <li id="aaaaa"></li>
  • <li id="aaaaa"><tt id="aaaaa"></tt></li>
    <li id="aaaaa"></li>
  • <tt id="aaaaa"><table id="aaaaa"></table></tt>
    В КИТАЕ| В МИРЕ| В РОССИИ И СНГ| ЭКОНОМИКА| КОММЕНТАРИИ| НАУКА И ОБРАЗОВАНИЕ| ОБЩЕСТВО И КУЛЬТУРА| СПОРТ| ВИДЕО| ФОТОГАЛЕРЕЯ| ЛЕНТА НОВОСТЕЙ

    Русский язык>>В МИРЕ

    Си Цзиньпин призвал к единству для повышения качества сотрудничества в АТР

    (Источник:Агентство Синьхуа)  03:45.18/11/2023

    Сан-Франциско, 17 ноября /Синьхуа/ -- Председатель КНР Си Цзиньпин в четверг представил Деловому саммиту Азиатско-Тихоокеанского экономического сотрудничества /АТЭС/ письменную речь под названием "Встречая вызовы с единством целей, чтобы вписать новую главу в историю Азиатско-Тихоокеанского региона".

    Китайский лидер отметил, что 30 лет назад лидеры Азиатско-Тихоокеанского региона /АТР/ следовали тенденции к миру и развитию и созвали первую встречу руководителей АТЭС, позволив АТР вступить на путь быстрого роста и экономической глобализации, превратив регион в центр роста мировой экономики и стабильную опору глобального развития.

    На протяжении последних трех десятилетий мы оставались приверженными открытому регионализму, открытости и инклюзивности, учились на сильных сторонах друг друга, обменивались потребностями, фокусировались на развитии и совместно разработали "подход АТЭС", основанный на принципах добровольности, достижения консенсуса и постепенного прогресса, используя дух партнерства, характеризующийся гармонией без единообразия, солидарностью и взаимопомощью, подчеркнул Си Цзиньпин. Прекрасное развитие сотрудничества в АТР может многое нам принести, добавил он.

    Он отметил, что мир вступил в новый период турбулентности и перемен, и нам следует придерживаться основополагающей миссии АТЭС, никогда не забывать о миссии, возложенной на нас историей, и активизировать сотрудничество в АТР, поскольку мы сталкиваемся с новым вопросом эпохи -- куда будет двигаться азиатско-тихоокеанское сотрудничество в ближайшие 30 лет.

    Нам следует сообща отстаивать цели и принципы Устава ООН, а также поддерживать процветание и стабильность в АТР посредством диалога и партнерства, а не конфронтации и блоковости, сказал китайский лидер. Регион, по его словам, не может и не должен быть ареной для геополитического соперничества, тем более он не должен быть втянут в новую холодную войну или конфронтацию лагерей.

    Си Цзиньпин подчеркнул, что мы должны продолжать придерживаться открытого регионализма, неуклонно продвигать строительство зоны свободной торговли в АТР, укреплять экономическую взаимосвязанность и создавать открытую азиатско-тихоокеанскую экономику взаимовыгодного сотрудничества.

    По словам председателя КНР, мы должны следовать тенденциям и содействовать переходу к цифровому, интеллектуальному и зеленому развитию, совместно продвигать инновации и рыночное применение научно-технических достижений, а также полную интеграцию цифровой и реальной экономик.

    Мы должны совместно улучшить глобальное управление наукой и технологиями, создать открытую, беспристрастную, справедливую и недискриминационную среду для научно-технического развития, отметил он.

    (Редактор:Ян Цянь、張悅)
    Поделиться:  ВКонтактеFacebookTwitter

    Рекомендуемые новости:

    ФОТО

    Спецтема

    Оставить комментарий

    Имя:  

    Новости

    91精品国产成人综合